quarta-feira, 19 de janeiro de 2011

Uso do GET - em mudança de Estado

Hi everyone,

Vamos começar com um testezinho rápido. Diga agora, em inglês:

Ela se perdeu. Ele ficou bêbado. Melhorou.

E aí, o que saiu? Deu pra falar inglês? Veja as respostas:

Ela se perdeu -> She got lost
Ele ficou bêbado -> He got drunk
Melhorou -> It got better

Se você conseguiu dizer essas coisas, cool! Se não deu ainda, read on. Essa dica é considerada "básica" e tenho certeza que muita gente compreende os exemplos quando lê. Mas exposição à língua nunca é demais - portanto, qualquer que seja o seu caso, aproveite para ver como GET é usado para comunicar essas situações tão comuns.

A água está fria...
Antes de chegar no uso do GET, uma pequena recap: para descrever o estado de alguma coisa - por exemplo, da água do mar, dizemos simplesmente The water is cold.

Alguém está cansado? He is tired (Ele está cansado). Alguém está bêbado? She is drunk (Ela está bêbada).

Simples, não? Como você está se sentindo agora?
Here's my answer: I'm not tired. I'm not hungry. I'm a little thirsty.
Mas e quando o que você quer expressar é que não estava cansado, mas ficou; ou que não estava com fome, mas daí ficou?
Eu não estava com fome, mas daí fiquei

Para comunicar uma mundança de estado, a gente usa o GET. Eu não estava com fome quando cheguei na festa, mas quando vi a mesa de comida fiquei com fome. Veja:

I went to the party. I wasn't hungry... or so I thought! (Eu fui à festa. Eu não estava com fome... ou pensei que não estava!)When I saw the buffet, I immediately got hungry. (Quando eu vi o bufê, fiquei com fome imediatamente)

Mais um exemplo: a redação que a Sarah fez para a escola estava ruim: não fazia nem sentido. Depois de muito trabalho, ficou melhor.
I read Sarah's essay and it was bad. It made no sense! (Eu li a redação da Sarah e estava ruim. Não fazia sentido!)After a lot of work, it got better. (Depois de muito trabalho, [a redação] melhorou)

Veja esse exemplo usando estar pronta e ficar pronta:
(Mike) Jane... Are you ready yet? (Jane... Você já está pronta?)(Jane) No! Give me 5 minutes! (Não! Me dá 5 minutos!)
(Anthony) Where's Jane? We'd better leave now or we'll be late! (Cadê a Jane? É melhor a gente sair agora ou vamos nos atrasar!)(Mike) Jane is still getting ready... Don't worry, we won't be late. (Jane ainda está ficando pronta... Não se preocupe, a gente não vai se atrasar)

O uso de get + (algum estado ou sensação) é muito comum para descrever o processo de ficar daquele jeito. Algumas combinações super comuns são get tired, get hurt, get angry, get old, get lost, get better.

We had been walking for an hour. Lisa was getting tired with each step. (A gente estava andando havia uma hora. Lisa ficava mais cansada a cada passo)
Come on! Where's the food? Our guests are getting hungry and Jake is getting impatient.(E então? Cadê a comida? Nossos convidados estão ficando com fome e o Jake está ficando impaciente)

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Obrigada por passar por aqui. Volte sempre!!!